Итальянские каникулы - Страница 58


К оглавлению

58

Она замолчала, и тогда вперед выступил Витторио. Кажется, он смирился с решением жены и был готов говорить.

— Марта уверена, что Паоло спрятал деньги где-то рядом с домом. Мы знаем, что он их не потратил, а Марта вспомнила, что он незадолго до смерти рыл землю у ограды.

— Времени почти не осталось, — добавила Джулия. — Мы не хотели вас обманывать, но что же было делать? Зачем вмешивать вас в наши дела? Поверьте, мы всего лишь хотели уберечь вас. Теперь вы понимаете, Изабел, почему вас просили перебраться в город? Мы все беспокоимся, что эти люди потеряют терпение и снова появятся здесь. А если на их пути окажетесь вы… — Резким, рубящим движением она опустила руку вниз. — Дела у нас хуже некуда, — вставил Витторио. — Необходимо найти деньги, а это означает, что мы должны как можно скорее разобрать ограду.

— Si. Эти люди очень опасны.

— Интересно, — протянул Рен, поднимаясь. — Мне нужно все обдумать.

— Только не слишком долго, — умоляюще прошептала Джулия.

— Простите, что были вынуждены лгать, — повторил Витторио. — Да, Изабел, извините за вчерашнего призрака. Это все Джанкарло. Знай я о том, что он задумал, непременно постарался бы его остановить. Но вы все же придете к нам на ужин?

— А грибы? — оживилась Джулия. — Сразу же после дождя.

— Конечно, — кивнула Изабел.

После ухода парочки она вздохнула, села на ограду и позволила себе немного полюбоваться красотой сада, прежде чем обратиться к Рену:

— И вы им поверили?

— Ни единому слову.

— Я тоже. — Она прикусила было ноготь, но тут же одернула себя. — Одно ясно: здесь действительно что-то спрятано.

— Итальянская земля буквально нафарширована древностями.

Он похлопал себя по заднему карману джинсов, но тут же вспомнил, что уже выкурил ежедневную сигарету.

— Найденная, пусть и в частных владениях, вещь принадлежит правительству. Может, добрые жители Касалеоне ищут что-то настолько дорогое, что не желают с этим расставаться?

— Думаете, в заговоре участвует весь город? Бернардо — полицейский. Вряд ли такое возможно.

— Можно подумать, у нас мало продажных полицейских. А у тебя есть идея получше?

— Должно быть, это нечто из ряда вон выходящее. Рядом с ней приземлился листок, и она смахнула его на землю.

— Думаю, лучше всего сделать вид, что мы им поверили.

— Согласен. И постараюсь держаться поближе, пока они рушат ограду.

— Я тоже.

Одна из кошек подошла и потерлась о ее ноги. Изабел наклонилась, чтобы погладить животное.

— Мне нужно взять машину и ненадолго поехать на виллу, храни меня там Господь.

— Вот и хорошо. Мне нужно работать, а вы меня отвлекаете.

— Книга о кризисе?

— Да. И посмейте только слово сказать!

— Ни за что. Значит, я тебя отвлекаю? Она спрятала большой палец в кулаке.

— Я не шучу, Рен. И не трудитесь пускать в ход свое обаяние, потому что, пока мы не поговорим, ничто не сдвинется с места.

— Хорошо, — смиренно вздохнул Рен, — сегодня мы поужинаем в Сан-Джиминьяно. Там и потолкуем .

— Спасибо.

Губы Рена сложились в бесшабашную улыбку.

— Но как только ты произнесешь последнее слово, предупреждаю, я дам волю рукам. И надень что-нибудь сексуальное. Предпочтительно с глубоким вырезом и определенно без нижнего белья.

— Вы, молокососы-старшеклассники, просто меня убиваете! Не знаешь, смеяться или плакать! Еще какие-то требования?

— Нет, думаю, это все, — кивнул Рен и, посвистывая, отошел. Изабел невольно отметила, что сейчас он походил скорее на киношного красавца героя, чем на прославленного голливудского психопата.

Она наскоро приняла ванну, схватила блокнот и набросала кое-какие идеи для своей книги, но мозг отказывался работать, поэтому пришлось отложить блокнот и отправиться на виллу, посмотреть, как там Трейси.

— Просто шикарно.

Экс-жена Рена лежала с закрытыми глазами в шезлонге у бассейна.

— Гарри и дети ненавидят меня, а тот, что в животе, постоянно давит на мочевой пузырь и вызывает газы.

Изабел заметила детей, вылезавших из машины Гарри, с перемазанными мороженым лицами.

— Если бы Гарри ненавидел вас, вряд ли все еще был бы здесь.

Трейси подняла спинку шезлонга и надела темные очки.

— Это лишь потому, что его совесть замучила из-за детей. Завтра он уедет.

— Вы пытались поговорить?

— В основном говорила я. А он снисходительно улыбался.

— Но почему не попробовать еще раз? Сегодня, когда дети уснут? Налейте ему стакан вина и попросите перечислить три вещи, которые готовы сделать для его счастья.

— О, это легко. Поднять мой ай-кью на двадцать пунктов, заняться делом, вместо того чтобы постоянно ходить беременной, и полностью изменить свою натуру.

Изабел рассмеялась:

— Немного жалеете себя, верно? Трейси прищурилась на нее поверх очков:

— Странный вы какой-то шринк. Утешения от вас не дождешься.

— Знаю. А все-таки подумайте об этом. Хорошо? Задайте вопрос, и как можно искреннее. Никакого сарказма.

— Никакого? О, вы только что потеряли пациента. Лучше расскажите о себе и Рене.

Изабел неудобно скорчилась на стуле.

— Предпочитаю промолчать.

— Добрый доктор может прописывать лекарство, а вот глотать отказывается. Приятно видеть, что я здесь не единственная обманутая, одураченная и доведенная до точки особями мужского пола.

— Определенно не единственная. И что я могу сказать, кроме очевидного? Я потеряла голову.

— Да, и не вы первая. Умеет он обаять женщин.

— Что-то я не по себе дерево рублю.

— С другой стороны, вы не позволите вешать себе лапшу на уши и точно знаете, на что идете. Это дает вам очевидное преимущество над остальными его женщинами.

58